人心齐 泰山移的日文
发音:
"人心齐 泰山移"の意味
日文翻译手机版
- "ren2xin1qi2tai4shan1yi2"
[谚]人々の心が一つになれば,泰山を移すことさえできる
- "人心"日文翻译 (1)人心.人々の心. 振奋 zhènfèn 人心/人心を奮い立たせる...
- "齐"日文翻译 齐jì ◎(1)調味料. (2)合金. 『発音』 (2)の場合は現在で...
- "泰山"日文翻译 (1)泰山. 『参考』五岳の一つで,“东岳 Dōngyuè ”とも呼ば...
- "移"日文翻译 (1)移す.移る. 把坐位往前移一移/座席を前の方へちょっとずらす. ...
- "泰山" 日文翻译 : (1)泰山. 『参考』五岳の一つで,“东岳 Dōngyuè ”とも呼ばれる.古代では泰山を代表的な高山とし,敬仰すべき人物や重大で価値のある事物のたとえとした. 等同于(请查阅)泰山北斗. 重于泰山/泰山よりも重い. 有眼不识泰山/目があっても泰山を知らない.▼尊敬すべき人をそれと知らず,「お見それしました」という意味で用いる. (2)〈旧〉岳父の別称. 老泰山/岳父.
- "人心" 日文翻译 : (1)人心.人々の心. 振奋 zhènfèn 人心/人心を奮い立たせる. 大快人心/快哉[かいさい]を叫ばせる. 人心的向背/人心の向背. 得 dé 人心/人々に喜ばれる.人々の支持を得る. 不得人心/人々に憎まれる. 人心齐,泰山移 yí /人々の心が一つになれば,泰山を移すことさえできる. 这是人心所向,大势所趋 qū /これは人心の向かうところであり,大勢[たいせい]の赴くところである. 收买人心/人心を収攬[しゅうらん]する.人々の機嫌をとる. (2)良心. 稍 shāo 有人心者决不会如此 rúcǐ /少しでも良心のある人ならこんなことはしない. 人心都是肉长 zhǎng 的/渡る世間に鬼はない.
- "令泰山" 日文翻译 : おしゅうとさん
- "泰山 (电影)" 日文翻译 : ターザン (アニメ映画)
- "泰山乡" 日文翻译 : 泰山郷
- "泰山郷" 日文翻译 : 泰山乡
- "人心地" 日文翻译 : ひとごこち 0 人 心 地 【名】 (活着,苏醒过来的)心情,感觉
- "人心果" 日文翻译 : サポジラ
- "得人心" 日文翻译 : 人心を得る.人受けがよい.人々から喜ばれる. 提高人民的生活水平是大得人心的事/人民の生活水準を引き上げることは人々にたいへん喜ばれることである. 这种办法很不得人心/そういうやり方はひどく評判が悪い.
- "不识泰山" 日文翻译 : がんしきがない 眼 識 がない
- "安如泰山" 日文翻译 : 〈成〉泰山のようにどっしりとして動かない.確固として揺るぎのないさま.▼“安如磐石pánsh픓稳wěn如泰山”ともいう.
- "泰山北斗" 日文翻译 : 〈成〉泰山北斗.その道で世に仰ぎ尊ばれる人.▼山の泰山も北斗星もともに仰ぎ見るものであることから.
- "泰山压卵" 日文翻译 : 〈成〉泰山が卵を押しつぶす.片方が圧倒的な力を持っているたとえ.
- "泰山压顶" 日文翻译 : 〈成〉泰山が頭からのしかかる.きわめて大きな圧力のたとえ. 泰山压顶不弯 wān 腰/泰山が頭からのしかかろうとも腰を曲げない.どんな圧力にもめげないたとえ. 我军以泰山压顶之势直捣 dǎo 敌巢 dícháo /わが軍は圧倒的な勢いでまっすぐ敵軍の本営を突いた.
- "泰山鸿毛" 日文翻译 : 〈成〉非常に重いものと非常に軽いもの.(物事の)軽重の差が甚だしいたとえ.
- "稳如泰山" 日文翻译 : 〈成〉 (1)泰山[たいざん]のように動かない.安定していて揺るぎがないさま. (2)大船に乗ったようである.
- "蚂蚁搬泰山" 日文翻译 : 〈喩〉アリが泰山を運ぶ.みんなが力を出し合えば大きな仕事ができるたとえ.
- "阿尔泰山" 日文翻译 : アルタイル
- "阿尔泰山脉" 日文翻译 : アルタイ山脈
- "不得人心" 日文翻译 : 〈成〉人心を得ない.大衆の支持が得られない. 现在的税金shuìjīn制度不得人心/現在の税金制度は大衆の支持が得られない.
- "世道人心" 日文翻译 : 世道人心
相关词汇
人心齐 泰山移的日文翻译,人心齐 泰山移日文怎么说,怎么用日语翻译人心齐 泰山移,人心齐 泰山移的日文意思,人心齊 泰山移的日文,人心齐 泰山移 meaning in Japanese,人心齊 泰山移的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。